Kobani

Onlar kampta, yakınları Kobani’de savaşta

IŞİD’in Kobani saldırısı sonrası binlerce Rojavalı sivil Türkiye’ye sığındı. Suruç’ta kamplarda kalan Suriyeli Kürtlerin birçok yakını ise Kobani’de IŞİD’e karşı savaşıyor.

Oğlu Kobani'de savaşan 60 yaşındaki Zeynep Mustafa torunlarıyla sığındığı Suruç'ta evine döneceği günü bekliyor. [Burhan Ekinci/Al Jazeera]

irak şam islam devleti’nin (işid) suriye’nin kürt bölgesindeki kobani’ye saldırmasıyla 160 binin üzerinde sivil türkiye’ye sığındı. suruç’ta oluşturulan kamp ve çadır kentlerde yaşayan kobanililer bir taraftan yaşam mücadelesi verirken, bir taraftan da geride bıraktıkları savaşı düşünüyorlar. bu kamplarda genç erkeklere çok rastlanmıyor; daha çok kadın, yaşlı ve çocuklar göze çarpıyor. kiminle konuşsanız, bir yakınının kobani’de olduğunu, işid’e karşı savaştığını söylüyor. istekleri ise savaşın bitmesi ve evlerine dönmek. 

al jazeera türk, bu kamplarda kalan, yakınları kobani’de savaşan kadınlarla görüştü.

bu kadınlardan biri verda şeyh ibrahim. 32 yaşında. üç çocuk annesi. işid saldırıları öncesi kobani’de yaşıyordu. saldırılar sonrası suruç’a sığındı. eşi ise kobani’de kaldı, ypg’ye katıldı.

verda şeyh ismail, kampta yaşamanın zorluklarını anlattıktan sonra “dünyanın bize gönderdiği tüm yardımları ülkemdeki bir domatese, bir soğana değişmem” diyor.

eşinin işid’e karşı topraklarını savunduğunu söyleyen ismail, onu her an kaybedebileceklerinin de farkında:

"ben çocuklarımı belki babasız büyüteceğim ama onurlu yaşatmak istiyorum"

iki oğlu ypg’de

zeynep mustafa 60 yaşında. beş erkek, iki kız çocuğu var. kobani’nin mezraat amud köyünden. işid saldırıları sonrası suruç’a kaçtılar. mustafa saldırılar olunca her şeylerini köyde bırakıp kaçtıklarını söylüyor. iki oğlu kobani’de ypg saflarında savaştığını söyleyen zeynep mustafa şöyle devam ediyor:

"biz bayramı düşünemez olduk. iki oğlum orada savaşıyor. kardeşimin oğlu işid tarafından kesildi. bizim bu halimize mutlu olanlar var ve beddua ediyorlar. evi, barkı olan insanlardık. bizim de bir hayatımız vardı. oysa şimdi darmadağın olduk. bizim tek istediğimiz ülkemize geri dönmek."

Sara Baki, Kobani'de kalan kardeşi için endişeleniyor. [Burhan Ekinci/Al Jazeera]

zeynep mustafa'nın torunları teroni, selseh ve hevi de savaşın bitmesini bekliyor.

kardeşi kobani'de

sara baki 38 yaşında, altı çocuk annesi. o da kobani’den suruç’a sığınanlardan. işid ile savaşta üç kuzenini kaybetmiş; 18 yaşındaki kardeşi kobani’de kalıp savaşmaya karar vermiş. baki, "bayramımız yok. çocukların yüzündeki hüzün ortada. bizim bayramımız kobani’nin zaferiyle olacak" diyor.

kobani’de iki katlı evlerinin olduğunu söyleyen sara baki “burada bir çadırım bile yok. rezil olduk. orada varlık içindeyken kobani’den sadece üstümüzdeki elbiselerle geldik. savaşı lanetliyorum" diyor. 

kaynak: al jazeera

Burhan Ekinci

gazeteciliğe 2002 yılında dicle haber ajansı’nda başladı. beş yıl taraf gazetesi'nde bir yıl da imc tv’de çalıştı. türkiye gazeteciler cemiyeti’nden 2010 araştırma dalı’nda ödül aldı. al jazeera'de muhabir olarak çalışıyor.  Devamını oku

Yorumlar

Bu sitede yer alan içerikler sadece genel bilgilendirme amacı ile sunulmuştur. Yorumlarınızı kendi özgür iradeniz ile yayınlanmakta olup; bununla ilgili her türlü dolaylı ve doğrudan sorumluluğu tek başınıza üstlenmektesiniz. Böylelikle, Topluluk Kuralları ve Kullanım Koşulları'na uygun olarak, yorumlarınızı kullanmak, yeniden kullanmak, silmek veya yayınlamak üzere tarafımıza geri alınamaz, herhangi bir kısıtlamaya tabi olmayan (format, platform, süre sınırlaması da dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla) ve dünya genelinde geçerli olan ücretsiz bir lisans hakkı vermektesiniz.
;