Kürt sorunu
Anadilde savunmada son eşik
Yargı önüne çıkanların kendilerini daha iyi ifade edebilecekleri dilde savunmasına imkan veren tasarı, TBMM Adalet Komisyonu'ndan geçti.
Haberin Öne Çıkanları
Kendileri ödeyecek
Liste oluşturulacak
Genel Kurul'da görüşülecek

türkiye’de, sanıkların kendilerini anadillerinde savunmasını sağlayacak kanun tasarısı, tbmm adalet komisyonu tarafından kabul edildi. böylece düzenlemenin hayata geçmesi için bir aşama daha geride bırakılmış oldu.
meclis’teki siyasi partilerin gönderdiği milletvekillerinden oluşan komisyonun onayladığı tasarıya göre, sanıklar talep ettikleri takdirde kendilerini daha iyi ifade ettikleri dilde savunma yapabilecek. uygulama, mahkemede iddianamenin okunması ve esas hakkında mütalaanın verilmesinden sonra sözlü savunma kısmında geçerli olacak.
bu durumda, sanık tercümanını hazır bulunduracak ve ücretini kendi ödeyecek.
mecliste oylanacak
tasarının bir önceki halinde yer alan 'meramını anlatabilecek ölçüde türkçe bilen' ifadesi, ak parti'nin komisyon toplantısında verdiği önergenin kabul edilmesiyle metinden çıkarıldı.bu aşamanın geride bırakılmasının ardından, düzenlemenin tbmm genel kurulu’nda görüşülmesi bekleniyor.
tercümanlar, il adli yargı adalet komisyonlarınca her yıl düzenlenen listede yer alan kişiler arasından seçilecek. savcılar ve hakimler, bulundukları illerdeki listelerden değil, diğer illerdeki listelerden de tercüman seçebilecek.
adalet bakanlığı, buna ilişkin yönetmeliği düzenlemenin kanunlaşıp yürürlüğe girdiği tarihten sonraki bir ay içinde onaylayacak. yönetmelik uyarınca tercüman listeleri oluşturuluncaya kadar, sanık mahkemeye kendi tercümanını getirecek.
açlık grevi gerekçelerinden biriydi
iddianamaye göre pkk'nın çatı örgütü kürdistan toplulukları birliği (kck) davalarında yargılananların kürtçe savunma talepleri reddedilmişti.
Yorumlar